I’m happy if you’re getting kicks out of this ‘drama’, but let’s be honest: this isn’t really drama. Real drama only happens when we contact the other group… which we didn’t.
We agree that their release isn’t of acceptable quality, but let me be honest: our releases aren’t that great either. We leave in a couple mistakes and notice only a few days after release. There are teams who could do much, much better in 24 hours… but those teams know about FoOlRulez. They wouldn’t work on our projects simply out of respect for the contributions we’ve made to scanlation. I mean, they’re probably using our code!
First, I want to credit them for one thing. «Why do you have to sit here getting so autistic, huh?!» is the greatest thing ever. I got autism while figuring out what it meant. Should’ve read it while standing. This is the birth of an amazing new meme.
We’ve written ridiculous things too; it happens all the time. We still don’t fucking know how guitars work, and Greek letters remain as our greatest enemy. Oh God, it’s so embarrassing just to think about. To think people consider us good scanlators!
That said, there is something else I want to say. Competition is the most pointless thing in scanlation.There are so many series to work on, and overlap is redundant. I suggest they to pick up another series, since there’s no point in having two groups translating Sora no Otoshimono. It’s all a big waste of time, and we certainly won’t stop working on it, since we’ve worked on it every month for 3 whole years.
The series I suggest they pick up is “Daisuki desu!! Mahou Tenshi Kosumasu”. It is a sequel to Sora no Otoshimono. Sugata’s even in it. You can find the data about it on MangaUpdates: [link]
This series hasn’t been touched for almost a whole year, and there are many people who want to read it, including the members of FoOlRulez. You wouldn’t get a single hater on you for scanlating that. On the contrary, you’ll probably be very well-received.
Make sure you mail the other group first! They might have chapters ready to release! Stuff like this always happens.
More suggestions for the other group, since they just entered the international scene:
- English readers really hate AdFly. They don’t mind ads and donations, but they absolutely hate interstitional ads.
- If you plan to get big, use our manga reader FoolSlide. All the best groups use it because readers love it. You can find it here: [link]
- Don’t pick up series that have been released in the last 90 days. This is a general rule agreed on by most international scanlators. Also, always mail the previous scanlator to ask if they plan to release more. They might be preparing a mass release! (this happened to us, and we were the fools in that scenario!)
- Speed isn’t that important: it’s only people who are new to manga that want things TOO fast. A monthly manga is OK as long as it’s scanlated before the next chapter is out. This is why you should invest more time in proofreading.
Hope we’ve been helpful with this. The Foolz team is fine with competition. The readers will wait for our releases anyway, simply since we’ve been here for so long. We never disappoint. I think.